《Kukushka[战场上的布谷鸟]》鸡同鸭讲

Kukushka

《Kukushka[战场上的布谷鸟]》鸡同鸭讲
by @xinl.ve 100101

瞟完昆丁·塔伦蒂诺的短片《Nation’s Pride》(《Inglourious Basterds[无耻混蛋]》的插曲),不禁哑然失笑。刚觉得牺牲数十人都不能解决德军狙击手的盟军将士太傻,为什么不搞来重型武器直接把对方轰趴下的时候,就看到一个类似巴顿的将军嚷嚷,“老子可不想成为毁坏千年古迹的罪人,你们给我去人肉拿下”,成就了Fredrick Zoller的壮举。

之所以要提这一段,不过是感叹同是狙击手,人和人的差别咋就那么大呢。《Kukushka》里Fat Jussi真就变成了一颗钉子—-铁链把他和岩石牢牢地钉在一起—-跑都跑不掉,完全不符合狙击手机动作战的需要。Fredrick成为Nation’s Pride,Jussi成牵制敌人的炮灰,无怪乎本片主人公要当一个逃兵。因为是芬兰导演的作品,不愿杀敌的芬兰籍逃兵也笼罩了爱好和平的光环,电影的三位主角,Fat Jussi的人格形象接近完美。

加不进事件、新的人物,电影的空间只在湖畔几间农居。有限空间里腾挪,电影的好坏取决于编剧的能力。三个具有不同国别身份的男女聚在一起,支撑一部电影的长度,彼此语言不通,现实中可想而知的乏味场景。电影正好就是利用了言语不通、鸡同鸭讲的误解,增加趣味,推进情节。注意到景框之内和之外的差别,真要是只懂一国语言,不能理解另外两个人,将心比心进入人物之中的电影观众肯定还是很难做到电影的全知。导演制造了角色Babel塔的困境,却通过字幕解决观众对情节的疑惑,电影可以让人成为旁观者清。

静谧的湖边景致,放到本片之中,无疑是对比战争的喧嚣与伤害。会期望那样日出而作日入而息的生活,但不希望生活在战争年代,观众于是也就认可了国家和民族之间的战争对个体而言都是悲剧。芬兰和俄罗斯留下了两个小孩,代表了融合但也略显做作。一个完美结局还不够,导演还要继续用血缘的继续来加强自己的态度,并不自然。

Kukushka.2002.FINNISH.iNTERNAL.DVDRiP.XviD-gFViD

Share and Enjoy:
  • 豆瓣
  • 豆瓣九点
  • 开心网
  • Twitter
  • 嘀咕
  • 校内
  • 饭否
  • del.icio.us
  • Facebook

相关文章:

  1. 《Import Export[寂寞边界]》惨白,没有一丝温暖
  2. 《Autumn[秋天]》冷冷八月天
  3. 《Dead Man’s Shoes[死人的鞋子]》
  4. 《Kin Dza Dza[外星奇遇]》土掉渣科幻片
  5. 《夜与日[Night and Day]》小思绪

Leave a comment

Your comment