《赤壁[Red Cliff]》天下英雄尽入我毂中
《赤壁[Red Cliff]》天下英雄尽入我毂中
by @xinl.ve 090225
三国乱世、英雄辈出,吴宇森在《赤壁[Red Cliff]》里寻找多年的英雄情节。完美情节的人恋上赵子龙,推崇侠义者敬奉武圣关羽,权谋之术仰望阿瞒,宅厚仁义当为刘郎,八卦五行呼风唤雨不只姜太公,还有未出南阳便以三分天下的诸葛武侯,长坂桥断水倒流的张飞粗中带细,睿智而伤其早逝的有郭嘉、鲁肃和庞统,一个名号一个人物多少风流。烈士暮年壮心不已,三国激动的不只有少年,还有一直在内心包裹梦想的中年/老年的吴宇森,天下英雄尽我嗀中。
南方周末评论:
吴宇森想拍《赤壁》想了18年。
10岁时,吴宇森很喜欢“三国”。因为家里穷,没多少机会看电影,他经常拿一块玻璃,用毛笔在上面画关云长,然后用毯子把周围盖住,拿手电筒照玻璃,影像像放电影一样投射在墙壁上。到了青春期,他开始看《三国演义》、《水浒传》、《刺客列传》……他向往侠客身上的豪气和仁义。
拍完《英雄本色》之后,吴宇森对好友张家振说想拍“三国”。但那时,古装片没人看,也没有够大的外景地来拍。
PMCG的语言硬伤,无法解决。配音?还是趁早断了这个念头,《回家的路》那种所谓的配音指导,都可以把杜汶泽配的不像男人。山寨配音员早以不是数十年前的电影的一角了,更何况梁朝伟、金城武和张震等人的非标准口音已经被观众无奈的接受了。港式、台式和日本式的普通话,主攻大陆的票房的《赤壁》,观众就不能要求更多。不能苛求《The Reader》因为发生在德国,所以要求Kate Winslet一口流利的德语。同样,《Taken》即使大部分故事发生在法国,对白依然不能用法语一样。市场和票房决定了一切,怪声怪调的“总攻击”,只当安慰,“看到了正剧里的喜剧场景”。
卫西谛[vcd]的看法:我从没听到过原著的拥趸对改编电影有过好评价。原著小说对于改编之的电影总是恶梦,只要你看过原著,电影就让你牢骚肠断,我的论调。是华人就应该顶《三国演义》(真tm恶心的说法),其中的赤壁一役被选入中学语文课本,还作为考试内容之一。千人千面,中国人多面也多,多的都可以拿来煮疙瘩汤。舌战群儒、反间计、蒋干盗书、苦肉计和火烧赤壁,人人都有见解和描绘,电影《赤壁》难上难。
没有完全按小说的演义走,等于做了一个改编剧本,不了解原著情节的情况下,应该会觉得剧情没那么生硬。但谁不了解《三国演义》赤壁之战的前后?便心里骂,嘴上也骂,两部烂片地调侃《赤壁》上下集。导演改编的权力被口水战的胜败决定么?从来不会觉得强硬的Sir.Alex Ferguson、希丁克和穆里尼奥等人会听从报纸评论员的看法。
剧情在点面的结合上,主线反正摆在那里。北方小兵(佟大为)和孙尚香(赵薇)的战场结识与情愫生长,杨四郎和辽国公主也干过,女扮男装的戏份有祝英台的影子。堆砌的明星不能都是花瓶,谁都不愿意被当作摆设,只好让小乔来出夜闯曹营的戏。《赤壁》的主题已经可以近乎于没有,以弱胜强和“战争”的理解?大众不过都是等待着纸面的历史如何立体起来,要得是场面不是其它。无所谓的台词和无法赋予含义的细节,编剧的确足够山寨,即便电影大体的情节还算合乎想像。
衡量大片的指标,投入和产出。近十位有名有姓的演员工资、精美场景、CG和战争场面,都是要钱堆出来的。无法不受制于投资方,硬加上日本演员饰演豪勇的江南武将,目标是开拓日本市场。肯定可以删剪成时长一部的电影,要分上、下集上映,制片方考虑的是票房。一切都是:钱!钱!钱!导演也只能憋屈的生活。
导演吴宇森的场面调度,细细回想还是有不足,但大片《赤壁》担得起大片的模样,因为我没有买票进场。
深度?有时候梦想实现,并不美好。
Oscar Wilde:
There are only two tragedies in life: one is not getting what one wants, and the other is getting it。
Red.Cliff.Part.II.2009.CN.DVDRip.XviD-PMCG